SINCE 1960


本刊為求學術專業、體例統一,投稿論文請依文科格式(請參考中研院史語所、文哲所《集刊》撰稿格式)。

  1. 請用橫式(由左至右)書寫。
  1. 文稿請按題目、作者、中英文提要(英文題要請附英文標題)、中英文關鍵詞、正文、圖片、引用書目之次序撰寫。中英文提要請勿超過五百字。
  1. 各章節使用符號,依一、(一)、1.、(1)……等順序表示;文中舉例的數字標號統一用(1)、(2)、(3)……。
  1. 所有引文均須核對無誤。各章節若有徵引外文時,請翻譯成流暢達意之中文,於註腳中附上所引篇章之外文原名,並得視需要將所徵引之原文置於註腳中。
  1. 請用新式標號,惟書名號改用《》,篇名號改用〈 〉。在行文中,書名和篇名連用時,省略篇名號,如《莊子.天下篇》。若為英文,書名請用斜體,篇名請用“ ”。日文翻譯成中文,行文時亦請一併改用中文新式標號。
  1. 獨立引文,每行低三格;若需特別引用之外文,也依中文方式處理。
  1. 注釋號碼請用阿拉伯數字隨文標示。

注釋之體例,請依下列格式:

  1. 引用專書:
    • 王夢鷗:《禮記校證》(臺北:藝文印書館,1976年),頁102。
    • 孫康宜著,李奭學譯:《陳子龍柳如是詩詞情緣》,增訂本(西安:陝西師範大學出版社,1998年),頁21-30。
    • Mark Edward Lewis, Writing and Authority in Early China (Albany: State University of New York Press, 1999), pp. 5-10.
    • René Wellek and Austin Warren, Theory of Literature, 3rd ed. (New York: Harcourt, 1962), p. 289.
    • 西村天囚:〈宋學傳來者〉,《日本宋學史》(東京︰梁江堂書店,1909年),上編(三),頁22。
    • 荒木見悟:〈明清思想史の諸相〉,《中國思想史の諸相》(福岡︰中國書店,1989年),第二篇,頁205。
  2. 引用論文:
    • 期刊論文:
      • 王叔岷:〈論校詩之難〉,《臺大中文學報》第3期(1979年12月),頁1-5。
      • 林慶彰:〈民國初年的反詩序運動〉,《貴州文史叢刊》1997年第5期,頁1-12。
      • Joshua A. Fogel, “‘Shanghai-Japan’: The Japanese Residents’ Association of Shanghai,” Journal of Asian Studies 59.4 (Nov. 2000): 927-950.
      • 子安宣邦:〈朱子「神鬼論」の言說的構成──儒家的言說の比較研究序論〉,《思想》792號(東京︰岩波書店,1990年),頁133。
    • 論文集論文:
      • 余英時:〈清代思想史的一個新解釋〉,《歷史與思想》(臺北︰聯經出版事業公司,1976年),頁121-156。
      • John C. Y. Wang, “Early Chinese Narrative: The Tso-chuan as Example,” in Chinese Narrative: Critical and Theoretical Essays, ed. Andrew H. Plaks (Princeton: Princeton University Press, 1977), pp. 3-20.
      • 伊藤漱平:〈日本における『紅樓夢』の流行──幕末から現代までの書誌的素描〉,收入古田敬一編:《中國文學の比較文學的研究》(東京︰汲古書院,1986年),頁474-475。
    • 學位論文:
      • 吳宏一︰《清代詩學研究》(臺北︰臺灣大學中文研究所博士論文,1973年),頁20。
      • Hwang Ming-chorng, “Ming-tang: Cosmology, Political Order and Monuments in Early China” (Ph.D. diss., Harvard University, 1996), p. 20.
      • 藤井省三:《魯迅文學の形成と日中露三國の近代化》(東京︰東京大學中國文學研究所博士論文,1991年),頁62。
  3. 引用古籍:
    • 原書只有卷數,無篇章名,注明全書之版本項,例如:
      • 〔宋〕司馬光:《資治通鑑》(〔南宋〕鄂州覆〔北宋〕刊龍爪本,約西元12世紀),卷2,頁2上。
      • 〔明〕郝敬:《尚書辨解》(臺北︰藝文印書館,1969年《百部叢書集成》影印《湖北叢書》本),卷3,頁2上。
      • 〔清〕曹雪芹:《紅樓夢》第一回,見俞平伯校訂,王惜時參校:《紅樓夢八十回校本》(北京︰人民文學出版社,1958年),頁1-5。
      • 那波魯堂:《學問源流》(大阪︰崇高堂,寬政十一年[1733]刊本),頁22 上。
    • 原書有篇章名者,應注明篇章名及全書之版本項,例如:
      • 〔宋〕蘇軾:〈祭張子野文〉,《蘇軾文集》(北京︰中華書局,1986年),卷63,頁1943。
      • 〔梁〕劉勰:〈神思〉,見周振甫著:《文心雕龍今譯》(北京︰中華書局,1998年),頁248。
      • 王業浩︰〈鴛鴦塚序〉,見孟稱舜撰,陳洪綬評點:《節義鴛鴦塚嬌紅記》,收入林侑蒔主編:《全明傳奇》(臺北︰天一出版社影印,出版年不詳),王序頁3a。
    • 原書有後人作注者,例如:
      • 〔魏〕王弼著,樓宇烈校釋:《老子周易王弼注校釋》(臺北︰華正書局,1983年),上編,頁45。
      • 〔唐〕李白著,瞿蛻園、朱金城校注:〈贈孟浩然〉,《李白集校注》(上)(上海︰上海古籍出版社,1998年),卷9,頁593。
    • 西方古籍請依西方慣例。
  4. 引用報紙:
    1. 余國藩著,李奭學譯:〈先知.君父.纏足──狄百瑞著《儒家的問題》商榷〉,《中國時報》第39版(人間副刊),1993年5月20-21日。
    2. Michael A. Lev, “Nativity Signals Deep Roots for Christianity in China, Chicago Tribune [Chicago] 18 March 2001, Sec. 1, p. 4.
    3. 藤井省三︰〈ノーベル文學賞中國系の高行健氏︰言語盜んで逃亡する極北の作家〉,《朝日新聞》第3版,2000年10月13日。
  5. 再次徵引:
    • 再次徵引時可隨文注或用下列簡便方式處理,如:
      • 註1 王叔岷:〈論校詩之難〉,《臺大中文學報》第3期(1979年12月),頁1。
      • 註2 同前註。
      • 註3 同前註,頁3。
    • 如果再次徵引的註不接續,可用下列方式表示:
      • 註9 王叔岷:〈論校詩之難〉,頁5。
    • 若為外文,如:
      • 註1  Patrick Hanan, “The Nature of Ling Meng-ch’u’s Fiction,” in Chinese Narrative: Critical and Theoretical Essays, ed. Andrew H. Plaks (Princeton: Princeton University Press, 1977), p. 89.
      • 註2  Hanan, pp. 90-110.
      • 註3  Patrick Hanan,“The Missionary Novels of Nineteenth Century China,” Harvard Journal of Asiatic Studies 60.2 (Dec. 2000): 413-443.
      • 註4  Hanan, “The Nature of Ling Meng-ch’u’s Fiction, ” pp. 91-92.
      • 註5 那波魯堂:《學問源流》(大阪︰崇高堂,寬政十一年[1733]刊本),頁22上。
      • 註6 同前註,頁28上。
    • 注釋中有引文時,請注明所引注文之出版項。
    • 注解名詞,則標注於該名詞之後;注解整句,則標注於句末標點符號之前;惟獨立引文時放在標點後。
  6. 徵引書目:文末所附徵引書目依作者姓氏排序,中文在前,外文在後;中文依筆畫多寡,日文依漢字筆畫,若無漢字則依日文字母順序排列,西文依字母順序排列。
    • 若作者不詳,則以書名或篇名之首字代替。若一作者,其作品在兩種以上,則據出版時間為序。如:
      • 王叔岷:〈論校詩之難〉,《臺大中文學報》第3期,1979年12月,頁1-5。
      • 王汎森:〈明末清初的一種道德嚴格主義〉,收入郝延平、魏秀梅編:《近世中國之傳統與蛻變──劉廣京院士七十五歲祝壽論文集》,臺北:中央研究院近代史研究所,1998年。
      • 尤 侗:《西堂雜俎三集》,《尤太史西堂全集》,收入《四部禁燬書叢刊.集部》第129冊,北京:北京出版社,2000年。
      • 余英時:《歷史與思想》,臺北:聯經出版事業公司,1976年。
      • 《清平山堂話本》,收入《古本小說集成》,上海:上海古籍出版社,1993年。
      • 西村天囚:《日本宋學史》,東京:梁江堂書店,1909年。
      • 伊藤漱平:〈日本における『紅樓夢』の流行──幕末から現代までの書誌的素描〉,收入古田敬一編︰《中國文學の比較文學的研究》,東京:汲古書院,1986年。
      • Sommer, Matthew. Sex, Law, and Society in Late Imperial China. Stanford, CA: Stanford University Press, 2000.
      • Zeitlin, Judith. “Shared Dreams: The Story of the Three Wives’ Commentary on The Peony Pavilion.” Harvard Journal of Asiatic Studies 54.1 (1994): 127-179.
  7. 其他體例:
    • 年代標示:文章中若有年代,儘量使用國字,其後以括號附注西元年代,西元年則用阿拉伯數字。
      • 司馬遷(145-86B.C.)
      • 馬援(14B.C.-49A.D.)
      • 道光辛丑年(1841)
      • 黃宗羲(梨洲,1610-1695)
      • 徐渭(明武宗正德十六年〔1521〕──明神宗萬曆十一年〔1593〕)
    • 關鍵詞以不超過六個為原則。
    • 若文章中多次徵引同一本書之材料,為清耳目,可不必作注,而於引文下改用括號注明卷數、篇章名或章節等。
  8. 徵引資料來自網頁者,需加注網址。
  9. 英文稿件請依 Harvard Journal of Asiatic Studies 之最新格式處理。
  10. 有關論文註記性質之文字,請置於第一條註腳之前。